Дві п’єси, які адаптують сучасні тексти

Театральні вистави

Нещодавно я дізнався, що найпопулярніший роман Луїзи Карнес «Чайні кімнати», соціальний портрет мрій, страхів і боротьби працюючих жінок у роки до Громадянської війни збирається поставити Лайя Ріполл. І я подумав, що це буде гарна нагода поговорити театральні вистави що на даний момент представлені і які адаптують сучасні тексти.

так Чайні як леді в червоному на сірому тлі, оригінальна історія Мігеля Делібеса, адаптована до театру Хосе Самано, Інес Камінья та Хосе Сакрістан, які також відповідають за її виконання, — це твори, які заслуговують на те, щоб їх прочитали та побачили? Перше можу підтвердити, друге ще ні.

Чайні кімнати

  • Режисерка і драматургія: Laila ripoll
  • Текст: Луїза Карнес
  • З 10 березня по 24 квітня в Театрі Фернана Гомеса в Мадриді

Лейла Ріполл адаптує та режисує найуспішніший твір феміністки, комуністки та письменниці покоління 27 Луїзи Карнес. Твір, який припав до забуття після його вигнання в Мексику і який видавництво Hoja de Lata відновило у 2016 році.

Театральні ігри Чайні

Момент "Чайних кімнат" MARCOSGPUNTO

Гра відбувається в елегантній чайній кімнаті з прилавками, повними смачних булочок і солодощів, розташованих на центральній вулиці Мадрида в тридцятих роках минулого століття. Простір, у якому проживають шість головних героїв, через розмови яких переплітається історія.

Монтаж відбувається в задній кімнаті відомої мадридської чайної з наміром, щоб атмосфера охопила весь простір і оточила глядача, повністю занурюючи його в атмосферу кімнати. Молодість, радість, енергія героїв контрастує часом з їхнім смутком, з непередбаченим нещастям, з мріями, які мають здійснитися, а також з тими, які ніколи не здійсняться. Коротше кажучи, текст, який зберігає абсолютну дійсність і де ми можемо побачити себе відображеними.

Паула Івасакі, Марія Альварес, Елізабет Альтубе, Клара Кабрера, Сільвія де Пе і Кароліна Рубіо стануть шістьма акторками, які дадуть життя шістьох головних героях. Дуже різні жінки, яких об'єднує нещастя і боротися за гідність і які стосуються таких проблем, як нещастя, проституція, аборти, шлюб або політика.

«Це вигаданий документ того, що пережили багато жінок того часу, але його цілком можна перенести в сучасний світ. Більшість з того, що розповідається в романі, є актуальним», – прокоментувала Лайя Ріполл. І я не можу більше погодитися.

Луїза Карнес та її робота «Чайні кімнати».

Карнес народився в 1905 році в Мадриді в дуже скромній родині, і незабаром почав працювати в різних майстернях і фабриках, пізніше перейшовши на роботу телефоністом або друкаркою. Лише в 1923 році він вперше взяв в руки перо, а в 1934 році опублікував «Чайні кімнати». Працюючі жінки, соціальний роман і все засудження нерівності.

Леді в червоному на сірий фон

  • Адаптація: Хосе Самано, Хосе Сакристан та Інес Камінья
  • Автор: Мігель Делібес
  • З 31 березня 2022 року по 3 квітня 2022 року в театрі Campos Elíseos, Більбао.

Хосе Самано, Хосе Сакристан та Інес Камінья адаптують до театру оригінальну історію Мігеля Деліба «Дама в червоному на сірому фоні». Історія а любовна історія на нестримному шляху до смерті, який ставить нас у ту Іспанію 1975 року, яка говорить нам про щастя та його втрату, і яка досягає інтимності кожної людини та її емоцій прямим і простим шляхом істини.

Леді в червоному на сірий фон

Хосе Сакрістан дає життя художнику, який багато років у професії, який провів час поринула у творчу кризу. А він полягає в тому, що з моменту несподіваної смерті дружини, яка була для нього всім, він практично не зміг знову малювати.

Ми знаходимося в літо-осінь 1975 р. Їхня старша дочка перебуває у в'язниці за свою політичну діяльність, і саме в ті дні, коли з'являються перші симптоми хвороби матері, дочка буде жити з в'язниці. Це ще один постійний спогад у житті батька, який він також зараз переживає.

Леді в червоному на сірий фон

Мігель Делібес опублікував у 1991 році роботу «Дама в червоному на сірому тлі», в якій віддає данину своїй дружині Анхелес де Кастро. І це те, що паралелі між життям Мігеля та Анхелеса з життям Ніколаса та Ани очевидні.

Чи хотіли б ви побачити ці вистави?


Залиште свій коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові для заповнення поля позначені *

*

*

  1. Відповідальний за дані: Мігель Анхель Гатон
  2. Призначення даних: Контроль спаму, управління коментарями.
  3. Легітимація: Ваша згода
  4. Передача даних: Дані не передаватимуться третім особам, за винятком юридичних зобов’язань.
  5. Зберігання даних: База даних, розміщена в мережі Occentus Networks (ЄС)
  6. Права: Ви можете будь-коли обмежити, відновити та видалити свою інформацію.