birçok iken tatilin tadını çıkardık yayıncılar ara veriyordu. Ama yakında geri dönecekler ve bu kitaptaki her şeyi okumak için zamanınız olmayacağı konusunda sizi zaten uyarmıştık. edebi yeniden giriş okumak isteyeceksiniz. İştahınızı açmak için bugün Eylül'de (ya da Ağustos'un son günlerinde) yayınlanacak altı kitap öneriyoruz ve okumayı çok isteriz:
Kız kardeşler
Papatya Johnson
- Carmen Torres ve Laura Naranjo tarafından yapılan çeviri
- Çevre Birimi Editoryal
- Yayın tarihi: 29 Ağustos
temmuz ve eylül iki genç kız kardeş Kendi dünyalarında yaşıyorlar. Eylül otoriter ve pervasız, bazen zalimken, Julio uysal ve korkak, içe dönük, saf ve kayıtsız. Onlar etten kemiktendirler: Onları birleştiren yakın bağ, bağlılıkları, bağlılıklarını kanıtlamak için geçirdikleri tuhaf testler ve birbirlerini tamamlama biçimleri, birinin nerede başlayıp diğerinin nerede bittiğini bilmeyi imkansız hale getirir.
Julio'nun kırılganlığı okuldaki ortalama kızların dikkatini çekmiş ve onları çocuk yazarı olan anneleri ile birlikte Oxford'dan İngiltere'deki baba teyzelerinin sahip olduğu harap bir eve taşınmaya zorlayacak -neredeyse hiç ima edilmemiş- korkunç bir olayı tetiklemiştir. hiçbir yerin ortasında, nerede bir baskıcı ve rahatsız edici bir atmosfer.
Günlükler ve defterler
Patricia Highsmith
- Eduardo Iriarte Goñi'un çevirisi
- Editoryal Anagrama
- Yayın tarihi: 31 Ağustos
Hayatta insan sevmemesiyle ün kazanmış ve özel hayatıyla ilgili bir gizlilik havası sürdüren Patricia Highsmith, öldüğünde bazı şeyleri geride bıraktı. günlükler ve kişisel defterler bir dolapta giysiler arasında saklanır. Editörü Anna von Planta, kendisini sekiz binden fazla sayfadan oluşan ek açıklamalara kaptırdı ve sonunda gün ışığına çıkan titiz bir seçim yaptı. Şüphesiz, edebi bir olay.
Burada yazarın arkasındaki kişi, tüm karmaşıklıkları ve çelişkileriyle ortaya çıkıyor. Yazar, serbest dizginleri verir güçlü görüşler -tartışmasız değil- hayatının önemli bölümlerini ele alıyor ve aynı zamanda edebi evreninin "mutfağı"na girmemize ve en ünlü eseri olan sosyopat Tom Ripley'nin iç şeytanlarının damıtılmış meyvesi olduğunu doğrulamamıza izin veriyor.
kartpostal
Anne Berest
- Maria Lidia Vázquez Jiménez'un çevirisi
- Editoryal Lumen
- Yayın tarihi: 1 Eylül
Ocak 2003'teydi. Aile evinin posta kutusunda, her zamanki tebrik kartlarının arasında bir mektup belirdi. garip imzasız kartpostal. Ön yüzde Opera Garnier ve arka yüzde dört özel isim: Anne Berest'in anne tarafından büyük büyükanne ve büyükbabası -Ephraïm ve Emma- ve çocukları -Noémie ve Jacques-, hepsi 1942'de Auschwitz'de öldü. kartı gönderdi ve hangi kötü niyetle?
Yirmi yıl sonra, yazar bunu bulmaya ve yüz yıl geriye gitmeye karar verir. Rabinovitches'in kaderini keşfedin: Rusya'dan kaçışı, Letonya, Filistin ve Paris'e yaptığı gezi ve ardından savaş. Annesinin, bir özel dedektifin ve bir grafologun yardımını aldığı ve onu akrabalarının tutuklandığı kasabanın sakinlerini sorgulamaya, kitaplarda ipuçları aramaya ve araştırma yapmaya yönlendirecek kapsamlı ve heyecan verici bir soruşturma. hayatta kalan tek kişinin hayatına: büyükannesi Myriam.
Rosa Masur'un özel anısı
Vladimir Vertlyb
- Richard Gross'un çevirisi
- Editoryal Engel
- Yayın tarihi: 5 Eylül
Rosa Masur doksan yaşında. Rusya'dan küçük bir Alman kasabasına yeni geldi. Birisi Rosa'dan hayatını hatırlamasını ister ve onda yüzyılın anekdotu vardır. Temel olarak, o hala Belarus'ta pogromlarıyla ünlü bir kasabadan gelen aynı genç Yahudi kadın. XNUMX'lerde Leningrad'da özgürleşmiş kız, komünizmin "inşa aşamasının" ortasında, bir tekstil işçisi ve Alman çevirmen, insanların duvar kağıdı tutkalı ile et suyu yaparak hayatta kaldığı şehrin acımasız kuşatmasına maruz kalan, kanarya ya da birbirini yiyor. Cadılar, aparatçikler, askerler, kaçakçılar ve dedikodular olağanüstü bir kadının oynadığı epik, komik, zeki ve kimseden korkmayan. Stalin bile değil.
miras
Asako Serizava
- Juan Trejo'un çevirisi
- Yayıncı: Tusquets Editörleri
- Yayın tarihi: 7 Eylül
Tarih, bu destanda yer alan ailede silinmez bir iz bıraktı: olaylı yaşamları yüz yıllık japon tarihisömürge zamanlarından günümüze, Amerika Birleşik Devletleri'ne göç ve her şeyden önce Pasifik cephesinde İkinci Dünya Savaşı yoluyla. Böylece, emekli bir doktor savaş zamanlarında yaptığı korkunç eylemlerin ahlaki sonuçlarıyla yüzleşmek zorunda kalırken, bir kadın bir röportajda sert Amerikan İşgali sırasında bir cinayeti ifşa ediyor ya da yetişkinlik çağındaki bir adam, anne ve babası Japon olarak doğmadığını öğreniyor, ama Japon imparatoru için savaş sığınağı inşa etmek üzere köleleştirilmiş bir Koreli askerden. Herkes, az ya da çok, bir kayıp, emperyalizm ve savaş mirasıyla karşı karşıyadır.
Bir spektrum gibi. Miao Dao
Joyce Carol Oates
- Susana de la Higuera Glynne-Jones'un çevirisi
- Siruela sürümleri
- Yayın tarihi: 21 Eylül
Eylül ayında yayınlanacak kitaplardan bir diğeri olan Bir Hayalet Gibi'de mükemmel öğrenci Alyce Urquhart, istenmeyen hamilelikGeleceğe yönelik planlarınızı alt üst eder. Sonunda üniversite tarafından davet edilen, onu vesayeti altına alan ve asistan olarak işe alan bir şair figüründe destek bulduğunda işler yavaş yavaş normale döner. Ancak, bunun için karanlık ve hiç de ilgisiz olmayan motifler yakında ortaya çıkacak.
Miao Dao'nun kahramanı Mia'ya, büyümeye başladığından beri kötü şeyler oluyor: babası onları terk etti, okuldaki çocuklar ellerini tutamıyor, annesinin tehditkar yeni erkek arkadaşı yaşamaya başladı. onlarla... Tek sığınakları mahallenin sokak kedilerinin toplandığı bir çıkmaz sokak. İçlerinden biri, bir hayalet kadar beyaz, Mia'nın yeni arkadaşı olacak ve ayrıca en güçlü koruyucun, çok yakında ona eziyet edenler keşfedecek.
Eylül ayında yayınlanacak bu kitaplardan hangisiyle başlamak isterdiniz? Şimdi güvenilir kitapçınızda rezerve edin.