6 na libro na ipa-publish sa Setyembre at gusto naming basahin

Mga Aklat na Paparating sa Setyembre: Sisters - Daisy Johnson

habang marami nag-enjoy kami sa bakasyon ang mga mamamahayag ay nagpapahinga. Ngunit babalik sila sa lalong madaling panahon at binalaan ka na namin na hindi ka magkakaroon ng oras upang basahin ang lahat dito muling pagpasok sa panitikan gusto mong basahin. Upang pukawin ang iyong gana, ngayon ay nagmumungkahi kami ng anim na aklat na ilalathala sa Setyembre (o sa mga huling araw ng Agosto) at gusto naming basahin:

Sisters

daisy johnson

  • Salin nina Carmen Torres at Laura Naranjo
  • Peripheral na Editoryal
  • Petsa ng publikasyon: Agosto 29

Hulyo at Setyembre ay dalawang dalagang kapatid na babae Nabubuhay sila sa sarili nilang mundo. Ang Setyembre ay nangingibabaw at walang ingat, kung minsan ay malupit, habang si Julio ay maamo at natatakot, introvert, walang muwang at kampante. Sila ay laman at dugo: ang malapit na buklod na nagbubuklod sa kanila, ang kanilang debosyon, ang mga kakaibang pagsubok na kanilang dinaranas upang patunayan ang kanilang katapatan at ang paraan ng kanilang pagkumpleto sa isa't isa ay nagiging imposibleng malaman kung saan magsisimula ang isa at ang isa ay magtatapos.

Ang karupukan ni Julio ay nakakuha ng atensyon ng mga hamak na babae sa paaralan, na nagdulot ng isang nakakatakot na pangyayari—halos hindi ipinahihiwatig—na pipilitin silang lumipat kasama ang kanilang ina, isang manunulat ng mga bata, mula sa Oxford patungo sa isang sira-sirang bahay na pag-aari ng kanilang tiyahin sa ama, na matatagpuan sa sa gitna ng kawalan, kung saan a mapang-api at nakakabagabag na kapaligiran.

Diary at notebook

Patricia Highsmith

Patricia Highsmith Diaries and Notebooks

  • Salin ni Eduardo Iriarte Goñi
  • Editoryal Anagrama
  • Petsa ng publikasyon: Agosto 31

Si Patricia Highsmith, na sa buhay ay nakakuha ng isang reputasyon para sa misanthropy at nagpapanatili ng isang aura ng lihim tungkol sa kanyang pribadong buhay, nang siya ay namatay ay nag-iwan siya ng ilan. talaarawan at personal na kuwaderno nakaimbak sa mga damit sa isang aparador. Ang editor nito, si Anna von Planta, ay ibinaon ang sarili sa higit sa walong libong mga pahina ng mga anotasyon at nakagawa ng isang maselan na pagpili, na sa wakas ay nauunawaan na. Walang alinlangan, isang kaganapang pampanitikan.

Dito lumilitaw ang taong nasa likod ng manunulat, kasama ang lahat ng kanyang pagiging kumplikado at kontradiksyon. Pinakawalan ng may-akda malakas na opinyon –hindi nang walang kontrobersya–, tumatalakay sa mga mahahalagang yugto ng kanyang buhay at nagpapahintulot din sa atin na makapasok sa “kusina” ng kanyang uniberso sa panitikan at i-verify na ang kanyang pinakatanyag na nilikha, ang sociopath na si Tom Ripley, ay ang dalisay na bunga ng kanyang panloob na mga demonyo.

ang postcard

Anne Berest

Ang postcard ni Anne Berest

  • Pagsasalin ng Maria Lidia Vázquez Jiménez
  • Editoryal Lumen
  • Petsa ng publikasyon: Setyembre 1

Ito ay noong Enero 2003. Sa mailbox ng tahanan ng pamilya, kabilang sa karaniwang mga kard na pambati, ay lumitaw ang isang kakaibang unsigned postcard. Sa obverse, ang Opera Garnier, at sa kabaligtaran, apat na pantangi na pangalan: yaong sa mga lolo't lola sa ina ni Anne Berest —Ephraïm at Emma—, at ang kanilang mga anak —Noémie at Jacques—, na lahat ay namatay sa Auschwitz noong 1942. Sino ipinadala ang card at may anong masamang intensyon?

Pagkalipas ng dalawampung taon, nagpasya ang may-akda na alamin at bumalik sa isang daang taon tuklasin ang kapalaran ng Rabinovitches: ang kanyang paglipad mula sa Russia, ang kanyang paglalakbay sa Latvia, Palestine at Paris, at pagkatapos ay ang digmaan. Isang kumpleto at kapana-panabik na pagsisiyasat, kung saan siya ay may tulong ng kanyang ina, isang pribadong tiktik at isang graphologist, at kung saan ay hahantong sa kanya upang tanungin ang mga naninirahan sa bayan kung saan ang kanyang mga kamag-anak ay inaresto, upang maghanap ng mga pahiwatig sa mga libro at hanapin sa buhay ng nag-iisang nakaligtas: ang kanyang lola na si Myriam.

Ang partikular na alaala ni Rosa Masur

Vladimir Vertlyb

Ang partikular na memorya ni Rosa Masur - Vladimir Vertlib

  • Pagsasalin ng Richard Gross
  • Impedimenta sa Editoryal
  • Petsa ng publikasyon: Setyembre 5

Si Rosa Masur ay siyamnapung taong gulang. Kararating lang niya sa isang maliit na bayan ng Germany mula sa Russia. May humiling kay Rosa na alalahanin ang kanyang buhay, at mayroon siyang anekdota ng siglo. Talaga, siya pa rin ang parehong batang babaeng Hudyo mula sa isang bayan sa Belarus na sikat sa mga pogrom nito. Ang pinalaya na batang babae sa Leningrad noong XNUMXs, sa gitna ng "yugto ng konstruksyon" ng komunismo, isang manggagawa sa tela at tagasalin mula sa Aleman, na dumanas ng malupit na pagkubkob sa lungsod kung saan ang mga tao ay nakaligtas sa pamamagitan ng paggawa ng sabaw na may wallpaper na pandikit, pagkain ng kanaryo o nilalamon ang isa't isa. Mga mangkukulam, apparatchik, sundalo, smuggler at tsismosa parada sa a epikong pinagbibidahan ng isang pambihirang babae, nakakatawa, matalino at hindi takot sa sinuman. Kahit si Stalin ay hindi.

Ang pamana

Asako Serizawa

Paparating na Mga Aklat sa Setyembre: The Legacy of Asako Serizawa

  • Pagsasalin ni Juan Trejo
  • Publisher: Mga Editor ng Tusquets
  • Petsa ng publikasyon: Setyembre 7

Ang kasaysayan ay nag-iwan ng hindi maalis na marka sa pamilyang nagbibida sa alamat na ito: ang kanilang mga kaganapan sa buhay ay higit pa sa isang daang taon ng kasaysayan ng Hapon, mula sa panahon ng kolonyal hanggang sa kasalukuyan, sa pamamagitan ng paglipat sa Estados Unidos at, higit sa lahat, ang Ikalawang Digmaang Pandaigdig sa larangan ng Pasipiko. Kaya, habang ang isang retiradong doktor ay kailangang harapin ang moral na mga kahihinatnan ng kanyang kakila-kilabot na mga kilos sa panahon ng digmaan, isang babae ang nagpahayag sa isang panayam ng isang pagpatay sa panahon ng malupit na Pananakop ng mga Amerikano, o ang isang lalaki sa pagiging adulto ay nalaman na hindi siya ipinanganak sa kanyang mga magulang na Japanese, ngunit ng isang Korean recruit na inalipin para magtayo ng war bunker para sa Japanese emperor. Ang bawat isa, sa mas malaki o maliit na lawak, ay nahaharap sa isang pamana ng pagkawala, imperyalismo, at digmaan.

Parang spectrum. Miao Dao

Joyce Carol Oates

Mga aklat na ilalathala sa Setyembre: Like a Spectre / Miao Dao

  • Pagsasalin ni Susana de la Higuera Glynne-Jones
  • Siruela Editions
  • Petsa ng publikasyon: Setyembre 21

Sa Like a Ghost, isa pa sa mga aklat na ilalathala noong Setyembre, ang mahusay na mag-aaral na si Alyce Urquhart ay may dalang hindi gustong pagbubuntisSinisira nito ang iyong mga plano para sa hinaharap. Tila dahan-dahang bumalik sa normal ang mga bagay nang sa wakas ay nakahanap siya ng suporta sa pigura ng isang makata na inimbitahan ng unibersidad, na kumukuha sa kanya sa ilalim ng kanyang pag-aalaga at kumukuha sa kanya bilang isang katulong. Gayunpaman, ang madilim at hindi lahat ng walang interes na motibo para dito ay malapit nang mabubunyag.

Masama na ang nangyayari kay Mia, ang pangunahing tauhan ni Miao Dao, mula nang siya ay lumaki: pinabayaan sila ng kanyang ama, hindi napigilan ng mga lalaki sa paaralan ang kanilang mga sarili, ang pananakot ng kanyang ina na bagong kasintahan ay lumipat lamang. kasama nila... Ang kanilang tanging kanlungan ay isang cul-de-sac, kung saan nagtitipon ang mga ligaw na pusa ng kapitbahayan. Ang isa sa kanila, maputi na parang multo, ay magiging bagong kaibigan ni Mia, at gayundin ang iyong pinakamabangis na tagapagtanggol, sa lalong madaling panahon matutuklasan ng lahat ng nagpapahirap sa kanya.

Alin sa mga aklat na ito na ipa-publish sa Setyembre ang gusto mong simulan? I-reserve ito ngayon sa iyong pinagkakatiwalaang bookstore.


Maging una sa komento

Iwanan ang iyong puna

Ang iyong email address ay hindi nai-publish. Mga kinakailangang patlang ay minarkahan ng *

*

*

  1. Responsable para sa data: Miguel Ángel Gatón
  2. Layunin ng data: Kontrolin ang SPAM, pamamahala ng komento.
  3. Legitimation: Ang iyong pahintulot
  4. Komunikasyon ng data: Ang data ay hindi maiparating sa mga third party maliban sa ligal na obligasyon.
  5. Imbakan ng data: Ang database na naka-host ng Occentus Networks (EU)
  6. Mga Karapatan: Sa anumang oras maaari mong limitahan, mabawi at tanggalin ang iyong impormasyon.