5 บทบรรณาธิการใหม่เพื่อเพลิดเพลินกับบทกวี

หนังสือกวีนิพนธ์

มีมากมาย ข่าวบรรณาธิการ ทุกสัปดาห์และเราไม่สามารถเข้าถึงได้ทั้งหมด แต่เมื่อสองสามสัปดาห์ก่อน เราแนะนำหนังสือนิทานบางเล่มให้อ่านแบบจิบๆ วันนี้เราทำแบบเดียวกันกับประเภทที่เราทุกคนไม่กล้าทำ นั่นคือ กวีนิพนธ์ ที่รวบรวมนวนิยายห้าเรื่องเข้าด้วยกัน รับทราบ!

พวกเขาบอกสงคราม กวีชาวสเปนกับสงครามกลางเมือง

  • ผู้เขียนหลายคน
  • สำนักพิมพ์เรเนซองส์
  • Reyes Vila-Belda Edition

การรวบรวมนี้เพิ่มความพยายามที่จะกู้คืนจำนวนมาก นักเขียนชาวสเปนที่ถูกลืมในศตวรรษที่ XNUMX. รวบรวมบทกวีเกี่ยวกับสงครามและผลที่ตามมาของกวียี่สิบสี่คน เช่น Ángela Figuera, Carmen Conde, Gloria Fuertes หรือ María Beneyto ที่ยังคงอยู่ในสเปน พร้อมด้วย Rosa Chacel, Concha Méndez, Ernestina de Champourcin หรือ Concha Zardoya ท่ามกลางคนอื่น ๆ ที่พวกเขาถูกเนรเทศ ทุกคนแตกแยกกับแนวคิดเกี่ยวกับบิดาที่ว่าการเขียนเกี่ยวกับสงครามเป็นเรื่องของผู้ชาย แม้ว่าชื่อและโองการของพวกเขามักจะถูกปิดปากไว้ก็ตาม ชีวิตของพวกเขาได้รับผลกระทบจากการเผชิญหน้ากันของพี่น้องสตรีและประสบการณ์ของพวกเขาที่แสดงออกถึงความบอบช้ำทางจิตใจ: พวกเขาสูญเสียคนที่รัก เห็นการยิงและการทิ้งระเบิด ความทุกข์ทรมานจากความขาดแคลน การสิ้นสุดในวัยเด็กหรือวัยรุ่นอย่างกะทันหัน หรือการเหินห่างจากบ้านเกิดเมืองนอน ในช่วงหลังสงคราม โองการของหลายคนถูกเซ็นเซอร์หรือใช้เวลาในการพิมพ์ ด้วยเหตุนี้ บทกวีที่ตีพิมพ์หลายปีต่อมาจึงรวมอยู่ด้วย ในที่สุด การกู้คืนความทรงจำทางประวัติศาสตร์เมื่อเร็ว ๆ นี้ได้เป็นแรงบันดาลใจให้กวีบางคนเขียนเรื่องนี้ โองการทั้งหมดเป็นส่วนหนึ่งของความทรงจำร่วมกันของชาติ

กาลครั้งหนึ่ง (ทบทวนบทกวีนางฟ้า)

  • ผู้เขียนหลายคน
  • หนังสือ Nordica
  • การคัดเลือกและการแปลโดย Lawrence Schimel

ในกาลครั้งหนึ่ง เราทบทวนนิทานคลาสสิกอีกครั้ง จากมือของกวีที่เก่งที่สุดแห่งศตวรรษที่ XNUMX และ XNUMX นิทานอย่างซินเดอเรลล่า หนูน้อยหมวกแดง และราพันเซล สำหรับฉบับนี้ เราได้คัดเลือกนักวาดภาพประกอบที่เคยร่วมงานกับ Nórdica ในช่วงสิบห้าปีที่ผ่านมาเพื่อพูดคุยแบบกราฟิกกับบทกวีในเล่มที่ยอดเยี่ยม ซึ่งเป็นตัวอย่างแนวคิดของหนังสือภาพประกอบที่เรามีอยู่ที่สำนักพิมพ์ ในบรรดานักวาดภาพประกอบอื่นๆ คุณจะได้พบกับ Ester García, Iban Barrenetxea, Fernando Vicente, Noemí Villanueva หรือ Carmen Bueno

หนังสือกวีนิพนธ์

แสง / หญ้า

  • อิงเกอร์ คริสเตนเซ่น
  • กองบรรณาธิการชั้นหก
  • คำแปลของ Daniel Sancosmed Masía
  • ฉบับสองภาษา

Luz (1962) และ Hierba (1963) เป็นทั้งคู่ หนังสือกวีนิพนธ์เล่มแรกของ Inger Christensen พวกเขาเขียนขึ้นโดยกวีที่อายุยังไม่ถึงสามสิบปี แต่ยังไม่ใช่ผลงานของเยาวชน ในนั้น พวกเขาได้ปรากฏรูปแบบและรูปแบบที่ต้องใช้ความพยายามและทดลองซึ่งจะดำเนินการตลอดการผลิตที่เหลือของเธอ และนั่นจะทำให้เธอเป็นหนึ่งในกวีชาวยุโรปที่ยิ่งใหญ่ที่สุดแห่งศตวรรษที่ XNUMX: การระบุตัวตนแบบลัทธินอกศาสนาที่มีภูมิทัศน์และธรรมชาติอันป่าเถื่อนของเดนมาร์ก ; ความหลงใหลในการค้นหาภายใต้ไวยากรณ์ธรรมดา ภาษาทั้งหมดที่สามารถสื่อสารกับสิ่งมีชีวิตทั้งหมด ทั้งที่มีชีวิตและไม่มีชีวิต มองเห็นได้และมองไม่เห็น ที่อาศัยอยู่ในโลก และความจำเป็นในการรวมดนตรี กวีนิพนธ์ ทัศนศิลป์ และคณิตศาสตร์เข้าเป็นหนึ่งเดียว เพราะหนังสือเหล่านี้มีรูปทรง สีสัน และลายเส้นของ Chagall, Picasso, Pollock หรือ Jorn จิตรกรที่เขารักและเป็นผู้หลอมรวมส่วนหนึ่งของจินตนาการของเขาอยู่เสมอ แต่ดนตรีก็เช่นกัน ตั้งแต่พิธีกรรมไปจนถึงเสียงในชีวิตประจำวัน ความสำคัญของละครเพลงนั้นยิ่งใหญ่มากจนในการแสดงเดี่ยวครั้งแรกของเขา คริสเตนเซ่นได้ร้องบทกวีเหล่านี้บางบทควบคู่ไปกับดนตรีแนวเปรี้ยวจี๊ด

เบื้องหลังความซับซ้อนที่เห็นได้ชัดของ Luz y Hierba มีแรงกระตุ้นองค์ประกอบที่นำทางกวีทุกคน มนุษย์ทุกคน: การเปลี่ยนแปลงของโลก การยกเลิกพรมแดนทางร่างกายและจิตใจที่แยกเราออกจากผู้อื่น การประดิษฐ์ภาษาใหม่ที่จะบรรเทาความเจ็บปวดของเราและคืนดีกับเราด้วยการทำลายล้างของเวลา

บทกวีที่สำคัญ

  • Mircea Cartarescu
  • อุปสรรคด้านบรรณาธิการ
  • แปลและเรียบเรียงโดย Marian Ochoa de Eribe และ Eta Hrubaru

Cărtărescu ก่อนที่เราจะรู้จักนักเล่าเรื่องที่เก่งกาจเป็นกวีหนุ่ม สมาชิกของกลุ่มนักเขียนกบฏ บทกวีที่รู้จักกันในนาม "ยุคยีนส์สีน้ำเงิน" หมายถึงวิธีพิเศษในการมองสิ่งต่าง ๆ สำหรับเขา แมลง สะพาน หรือสมการทางคณิตศาสตร์ วลีจากเพลโตหรือหลักการทางชีววิทยา รอยยิ้มหรือกลอนของพุทธศาสนานิกายเซน: มันคือบทกวีทั้งหมด Cărtărescu เขียนบทกวีหลายร้อยบทในช่วงวัยหนุ่มของเขา «เรากินขนมปังกับบทกวี โลกของเรานั้นเจ็บปวด แต่ก็สวยงามเช่นกัน และทุกสิ่งที่สวยงามและสมบูรณ์แบบคือบทกวี " แต่มีวันหนึ่งเมื่อเขาอายุได้สามสิบ เมื่อเขาตัดสินใจว่าจะไม่เขียนกลอนอีกเลยในชีวิต อย่างไรก็ตาม Cărtărescu ไม่เคยหยุดการเป็นกวีและมรดกของเขายังคงอยู่

บทกวีที่รวบรวม

  • เมตตา Bonnett
  • ลูเมนบรรณาธิการ

เล่มนี้มารวมกันครั้งแรก บทกวีทั้งหมดของ Piedad Bonnettผลงานที่เริ่มต้นในปี 1989 ด้วยการปรากฏตัวของ De circulo y ceniza และมีฤดูกาลที่โชคดีเช่น The Thread of Days (1995), Tretas delอ่อนแอ (2004) และ Explanciones ไม่มีการร้องขอ (2011) ซึ่งเป็นผลงานล่าสุดของเขา หนังสือกวีนิพนธ์และผู้ได้รับรางวัล Casa de América Prize for American Poetry ปี 2011


แสดงความคิดเห็นของคุณ

อีเมล์ของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมายด้วย *

*

*

  1. ผู้รับผิดชอบข้อมูล: Miguel ÁngelGatón
  2. วัตถุประสงค์ของข้อมูล: ควบคุมสแปมการจัดการความคิดเห็น
  3. ถูกต้องตามกฎหมาย: ความยินยอมของคุณ
  4. การสื่อสารข้อมูล: ข้อมูลจะไม่ถูกสื่อสารไปยังบุคคลที่สามยกเว้นตามข้อผูกพันทางกฎหมาย
  5. การจัดเก็บข้อมูล: ฐานข้อมูลที่โฮสต์โดย Occentus Networks (EU)
  6. สิทธิ์: คุณสามารถ จำกัด กู้คืนและลบข้อมูลของคุณได้ตลอดเวลา