5 редакционных новинок для наслаждения поэзией

Поэтические книги

Многие редакционные новинки каждую неделю, и мы не можем добраться до всех из них. Но точно так же, как пару недель назад мы предложили прочитать несколько книг рассказов маленькими глотками, сегодня мы делаем то же самое с жанром, на который не все мы решаемся, поэзией, объединяющей пять новинок. Обратите внимание!

Они рассказывают войну. Испанские поэты и гражданская война

  • Несколько авторов
  • Издательство Ренессанс
  • Reyes Vila-Belda Edition

Этот сборник добавляет к усилиям по восстановлению многих Забытые испанские писатели ХХ века. В нем собраны стихотворения двадцати четырех поэтов о войне и ее последствиях, таких как Анхела Фигера, Кармен Конде, Глория Фуэртес или Мария Бенейто, которые остались в Испании, а также Роза Часель, Конча Мендес, Эрнестина де Шампурсен или Конча. Зардоя среди других, которых они отправили в ссылку. Все они порвали с патерналистской концепцией, что писать о войне было мужским делом, хотя их имена и стихи часто умалчивались. Их жизни были затронуты братоубийственной конфронтацией и их переживания, выраженные травмой: они потеряли близких, стали свидетелями стрельбы и взрывов, страдали от бедности, внезапного окончания детства или юности или отчуждения от родины. В послевоенный период стихи многих подвергались цензуре или требовалось время для печати. По этой причине включены стихи, опубликованные много лет спустя. Наконец, недавнее восстановление исторической памяти вдохновило некоторых поэтов написать на эту тему. Стихи всех из них - часть коллективной памяти народа.

Однажды стихи (пересмотренные сказочные стихи)

  • Несколько авторов
  • Книги Нордика
  • Подборка и перевод Лоуренса Шимеля

В стихах "Однажды в стихах" мы возвращаемся к классическим сказкам из рук одних из лучших поэтов XNUMX-го и XNUMX-го веков. Сказки вроде Золушки, Красной Шапочки и Рапунцель. Для этого издания мы выбрали иллюстраторов, которые работали с Nórdica за эти пятнадцать лет существования, чтобы графически вести диалог со стихотворениями в замечательном томе, который также является примером концепции иллюстрированной книги, которая есть у нас в издательстве. Среди других иллюстраторов вы найдете Эстер Гарсия, Ибан Барренетчеа, Фернандо Висенте, Ноэми Вильянуэва или Кармен Буэно.

Поэтические книги

Свет / Трава

  • Ингер Кристенсен
  • Редакция шестого этажа
  • Перевод Даниэля Санкосмеда Масиа
  • Двуязычное издание

Луз (1962) и Хирба (1963) оба Первые сборники стихов Ингер Кристенсен. Они написаны поэтом, которому еще не исполнилось тридцати лет, и тем не менее это произведения не юношества. В них уже проявляются сложные и экспериментальные темы и формы, которые пройдут через остальную часть ее произведений, и это сделает ее одним из величайших европейских поэтов XNUMX-го века: почти пантеистическое отождествление с пейзажами и дикой природой Дании. ; навязчивая идея найти за пределами обычной грамматики целостный язык, способный общаться со всеми существами, одушевленными и неодушевленными, видимыми и невидимыми, населяющими мир; и необходимость объединить музыку, поэзию, изобразительное искусство и математику в одно целое. Потому что в этих книгах постоянно присутствуют формы, цвета и мазки Шагала, Пикассо, Поллока или Йорна, живописцев, которых он любил и которые сформировали часть его воображения. Но такова музыка, от литургических до звуков повседневной жизни. Значение мюзикла настолько велико, что в своих первых сольных концертах Кристенсен спел некоторые из этих стихотворений в сопровождении авангардной музыки.

За кажущейся сложностью Luz y Hierba скрывается элементарный импульс, которым руководствуется каждый поэт, каждое человеческое существо: преобразование мира; отмена границ, физических и ментальных, отделяющих нас от других; изобретение нового языка, который облегчит нашу боль и примирит нас с опустошением времени.

Основная поэзия

  • Мирча Картареску
  • Редакционные препятствия
  • Перевод и редактирование: Мариан Очоа де Эрибе и Эта Хрубару.

Кэртэреску, прежде известного нам искусного рассказчика, был молодым поэтом. Член группы писателей-повстанцев Поэзия, известная как «поколение синих джинсов», означала для него особый взгляд на вещи. Насекомое, мост или математическое уравнение; фраза из Платона или принцип биологии; улыбка или коан дзен-буддизма: все это было поэзией. Кэртэреску написал сотни стихов в юности. «Мы ели хлеб со стихами. Наш мир был болью, но в то же время красотой. А все прекрасное и идеальное - поэзия ». Но настал день, когда ему было за тридцать, он решил, что больше никогда в жизни не напишет ни одного стиха. Однако Кэртэреску никогда не переставал быть поэтом, и его наследие осталось.

Поэзия собрана

  • Мерси Боннетт
  • От редакции Люмен

В этом томе впервые собраны вся поэзия Пьедада Боннета, работа, которая началась в 1989 году с появления De circuitlo y ceniza и в которой были такие удачные сезоны, как The Thread of Days (1995), Tretas del weak (2004) и Explanciones, не требующиеся (2011), последняя из его работ. сборники стихов и обладатель премии Casa de América 2011 года в области американской поэзии.


Будьте первым, чтобы комментировать

Оставьте свой комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

*

*

  1. Ответственный за данные: Мигель Анхель Гатон
  2. Назначение данных: контроль спама, управление комментариями.
  3. Легитимация: ваше согласие
  4. Передача данных: данные не будут переданы третьим лицам, кроме как по закону.
  5. Хранение данных: база данных, размещенная в Occentus Networks (ЕС)
  6. Права: в любое время вы можете ограничить, восстановить и удалить свою информацию.