Литературные новости, которые перенесут вас в другую эпоху

Литературные новости: Таинственный ключ и то, что он открыл

В этом месяце мы переносим эти четыре литературные новинки в другую эпоху. Мы делаем это через Авторы XIX и XX веков как Луиза Мэй Олкотт, Энн Бронте или Флора Томпсон, а также Энн Эбер и ее героини. Готовы наслаждаться своими историями?

Таинственный ключ и что он открыл

Автор: Луиза Мэй Олкотт
Переводчик: Микаэла Васкес Лачага
Издатель: Funambulista

Кажется, что любовь царит в особняк знати Ричарда и Алисы Тревлин, расположенный в сельской местности в английском стиле; Однако безвременный визит незнакомца и обмен несколькими словами между ним и ее мужем, которые Алиса слышит втайне, являются началом необъяснимой трагедии, которая навсегда изменит спокойствие семьи Тревлин. Какие ужасные новости принес с собой посетитель? Почему Алиса впадает в состояние физической и психической слабости, которое не может даже облегчить присутствие ее малышки Лилиан? Как повлияет на все это появление через несколько лет Пола, молодого человека, поступающего на службу к леди Тревлин и ее дочери-подростку? И что откроет таинственный ключ, дающий название этому восхитительному рассказу?

В ожидании последней страницы, Таинственный ключ и то, что он открыл, - это, как сказано во введении переводчика произведения Микаэла Васкес Лачага, «комбинация ингредиентов, которая, несомненно, понравится любому читателю, который любит мистические и романтические истории девятнадцатого века, а также любой, кто ценит литературное творчество Луизы Мэй Олкотт и хочет узнать ее более готическую и интригующую сторону.

Агнес Грей

Агнес Грей

Автор: Энн Бронте
Перевод: Менчу Гутьеррес
Издатель: Alba

Как было бы замечательно стать гувернанткой! Выходи в мир ... зарабатывай себе на жизнь ... Научи молодых людей взрослеть! " Это мечта дочь скромного священника, идеал экономической и личной независимости и преданность благородной задаче, такой как образование. Однако после исполнения персонажи этого сна больше похожи на кошмарных чудовищ: жестокие дети, коварные и грубые молодые девушки, гротескные отцы, подлые и снисходительные матери ... и среди всего этого юный мечтатель относился к нему немного меньше. чем горничная.

Агнес Грей (1847), первый роман Анны Бронте, представляет собой бесплодное открытие, основанное на автобиографических переживаниях шаткое положение, материальное и моральное, гувернантки викторианской эпохи; и в то же время он представляет собой интимную, почти секретную историю любви и унижения, в которой «самое суровое я» и «самое уязвимое я» выдерживают драматическую битву под тем, что сама героиня определяет как «темный оттенок мира сего». нижний мир, мой собственный мир ».

Хизерли

Хизерли

Автор: Флора Томпсон
Переводчик: Пабло Гонсалес-Нуэво
Издатель: Tin Sheet

«Теплым сентябрьским днем ​​в конце девятнадцатого века девушка пересекала границу Хэмпшира по пути в Хезерли. На ней было коричневое шерстяное платье и шапка из бобрового меха, отороченная двумя маленькими страусиными перьями. Новинки деревенской одежды ».

Эта девушка - Флора Томпсон, Лора в художественной литературе, а город, в который она собирается, Грейшотт, где Флора обосновалась в 1898 году в качестве менеджера почтового отделения. Зловещий Хертфорд, ее наниматели, ждут ее там; такие выдающиеся клиенты, как Артур Конан Дойль или Джордж Бернар Шоу, постоянные пользователи местного телеграфа; или кокетливый бутик мадам Лиллиуайт («Магазин шляп, ателье и выдача книг»), где Лора иногда может позволить себе новые чтения.

В эпоху скромного велосипеда, первых фотографий Kodak и скандальных суфражисток Хизерли - это новая глава в жизни безмятежной и независимой Лауры, маленькой деревенской мышки - как ее современные друзья называют ее fin de siècle - естественной среды обитания которой всегда были леса и дикая природа, которую мы впервые встретили в ее прекрасном Кэндлфорд Трилогия.

Олуши

Олуши

Автор: Анн Эбер
Перевод: Луиза Люкуикс Венегас
Издатель: Impedimenta

Los alcatraces переводит жестокий и кровосмесительный мир небольшого англоязычного сообщества, раздавленный франкоязычной католической волной. Этот роман, получивший премию Femina Prize 1982 года, представляет собой воссоединение со смертельной катастрофой, отмеченной преступностью и варварством. Приглашение в сложную и поэтическую вселенную Эберта.

31 августа 1936 года двое подростков, Оливия и Нора Аткинс, они исчезают в Гриффин-Крик, канадском городке, где темнота кажется постоянной. Их следы, которых завидуют их красоте, теряются на диком пляже. Образ девушек сливается с морским пейзажем, а ветер сеет неблагоприятный климат, идеально подходящий для размышлений, в котором прослеживаются следы запретного и зловещего ритма. Вскоре исключено, что его отсутствие - результат случайности: несчастье надвигалось на долгое время. В голосах персонажей, а также в некоторых письмах мы становимся свидетелями неудержимого процесса, в котором катастрофа радикально расстраивает сообщество, застывшее в традициях и обострившемся религиозном культе. И дело в том, что судьба маленького городка в Квебеке, кажется, безвозвратно зависит от замыслов Бога.

Какие из этих литературных новинок вам больше всего хочется прочитать? Случалось ли с вами, как я, любить их всех? Помните, что каждый месяц в Bezzia мы делимся с вами некоторыми литературными новостями, и что в прошлом месяце мы посвятили их работы, которые борются с одиночеством. Если вам интересна тема, ознакомьтесь с ними!


Содержание статьи соответствует нашим принципам редакционная этика. Чтобы сообщить об ошибке, нажмите здесь.

Будьте первым, чтобы комментировать

Оставьте свой комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

*

*

  1. Ответственный за данные: Мигель Анхель Гатон
  2. Назначение данных: контроль спама, управление комментариями.
  3. Легитимация: ваше согласие
  4. Передача данных: данные не будут переданы третьим лицам, кроме как по закону.
  5. Хранение данных: база данных, размещенная в Occentus Networks (ЕС)
  6. Права: в любое время вы можете ограничить, восстановить и удалить свою информацию.